Blogue pour le réseau Sésame



Publi le mercredi 16 avril 2008


Mercredi 16 avril 2008

C'est le départ - It's the begining

Bonjour à tous,  English version at the bottom.

J’espère que votre voyage de retour c’est bien déroulé.

Conformément à ce que nous avons discuté lors de notre rencontre du mercredi matin, nous avons créé ce blog avec que chacun puisse nous alimenter dans la terminaison de notre travail.

Le premier thème que nous voulons aborder avec vous est le suivant :

  • Exclusivité territoriale : Nous aimerions savoir, plus particulièrement de nos amis français et belges, de quelle façon vous désirez protéger le territoire.  En fait, ce que nous proposons est de ne pas fixer de limite territoriale et que le seul parrainage d’une ville membre ainsi que le vote du 2/3 de l’assemblée générale permettent l’admission.  Pour votre part, vous avez d’autres souhaits et nous aimerions connaitre vos critères pour rejeter la candidature d’une ville.  

Bien entendu, nous désirons un commentaire de toutes les villes.

Merci.

I hope your return trip is uneventful.

 

In line with what we discussed at our meeting on Wednesday morning, we created this blog so that everyone can feed in for the termination of our work.

 

The first theme that we want to raise with you is the following:

 

Territorial exclusivity: We would like to know, especially from friends from France and Belgium, how do you want to protect the territory. In fact, what we are proposing is not to set territorial boundary and that the sole sponsorship of a member city and the vote of 2 / 3 of the general assembly. For your part, you have other wishes and we would like to know your criteria for rejecting the candidacy of a city.
 

Of course, we want a review of all cities.

 

Thank you.


4 Commentaires :

Commentaire crit le lundi 07 juillet 2008 à 11:31:30 (lien)
Philippe Gustin
D'accord avec les autres commentaires: Lafayette ne tient pas au principe de l'exclusivité territoriale tant que les critères d'adhésion sont respectés.
Mais je ne dirais peut-être pas la même chose si une ville toute proche de Lafayette ( moins de 100 Km?) posait sa candidature.

I concur with the other comments: Lafayette is not too concerned with the geographical exclusion rule provided the criteria for new members are met . However, would I say the same if a town very near us ( less than 100 Km?) would apply ?
Not sure !
PG



Commentaire crit le vendredi 18 avril 2008 à 11:25:03 (lien)
Natacha - www.namur.be
Bonjour à tous,

Les 4 personnes qui m\'ont accompagnées à Lafayette ont été contentes de leur forum. Merci encore à Philippe et son équipe!
Concernant l\'ouverture aux autres villes, Namur ne souhaite pas particulièrement protéger son territoire ni par le droit de veto, ni par un vote différent de celui des 2/3.
Tant que les villes candidates respectent les critères d\'admission SESAME, cela nous convient.
Nous serons bien entendu à l\'écoute des arguments des villes qui refuseraient l\'admission de l\'un ou l\'autre candidat.
Nous sommes donc d\'accord avec ce point de la procédure d\'admission.

Amicalement,

Natacha

Hello

People from Namur who participated at the ISE at Lafayette are very happy of their mission. Thank you again to Philippe and his staff!
About the opening to the new cities, Namur would\'nt specially wish to protect its territory by a right of veto or an other vote as the vote of 2/3.
If the cities respect the criteria of admission of SESAME, it\'s ok.
We will stay of course attentive to the arguments of the cities who want reject a candidature of a city.
We agree this point in the procedure of admission.

Friendly,

Natacha


Commentaire crit le jeudi 17 avril 2008 à 15:11:40 (lien)
Ben Champoux - www.moncton.ca
Bonjour,
Nos 12 délégués et 4 étudiants ont grandement appréciés leur participation à SESAME et TechSouth. En effet, un gros merci à Philippe et toute son équipe pour leur beau travail!

Nous aurons nos élections le 12 mai. Ensuite nous ferons une présentation au nouveau Conseil sur le SESAME et nous vous ferons part de leur position. Personnellement, je n'ai aucun problème à ce que d'autres villes des Maritimes soient membres du réseau, et ce sera ma recommandation au Conseil à ce sujet, mais ce sont eux qu'y auront le dernier mot. Je vous redonne des nouvelles à ce sujet au courant des 2 prochains mois.
___________________

Hi,
Our 12 delegates and 4 students really appreciated their participation to the ISE & TechSouth. Yes, thank you to Philippe and his team for a Top-nutch event!

Our Municipal Elections will be held on May 12. Following the Elections, we plan to make a presentation to Council about SESAME. We will then get back to you on their position. Personnally, I don't have a problem with ay other cities from the Maritimes (our region) to join SESAME. That will be my recommandation to Council, but they will have the final word, so stay tuned; we will get back to you on this within the next 2 months.
Thanks!

Ben







Commentaire crit le jeudi 17 avril 2008 à 09:30:56 (lien)
Virginie Bruneau Chabosseau
Notre retour à Poitiers s'est très bien passé. Our return trip to Poitiers was OK
Nos entrepreneurs et universitaires étaient très satisfaits de leur déplacement en Louisiane et nous tenons une fois de plus à remercier Philippe pour cette merveilleuse organisation.
Our company managers and academics were really satisfied with their journey in Louisiana and we would like once again to congratulate Philippe for this wonderfull organisation.
Nous avons une réunion avec nos élus lundi, ce qui me permettra de vous répondre précisément sur les contours de l'exclusivité territoriale.
We do have a meeting on monday with M Brottier which will allow me to answer preciselly regarding our view of territorial boundaries

regards

virginie


Ajouter un commentaire